вторник, 15 августа 2017 г.

Встреча выпускников-марийских филологов-2000



Нынешнее лето богато разными встречами. В начале августа сокурсницы неожиданно сообщили о желании встретиться. Хотя год не юбилейный, но всего за три дня успели собраться в дорогу и приехать друзья из далекой Башкирии.
Так выпускники 2000 года Марийского государственного университета, марийские филологи, оперативно организовали встречу в замечательном марийском ресторане «Мари» города Йошкар-Олы.
Представители восточных мари как бабочки из цветочной поляны украсили зал своим появлением. Веселый нрав, смекалка и смелый темперамент побудили девочек из Краснокамского района Республики Башкортостан нарядиться в национальный костюм восточных мари и привезти с собой гостинцев: стопку блинов и стог башкирского чак-чака. Широким душевным жестом удивили и обрадовали не только нас, но и других посетителей ресторана! 



 Отведав вкуснейших гостинцев, наговорившись друг с другом, дружно пошли «плести» «веревочку» (танец восточных мари «ший кандыра»). Под известную мелодию «-Туге мо? -Садыге шол!» ноги сами неустанно отбивали дробь башкирских мари. 



Радость душевной встречи и теплый огонек дружбы горел в глазах каждого. Кадрами из фильма проносились картины из жизни общежития, учеба, уважаемые преподаватели: З.В.Учаев, И.Г.Иванов, Ю.В.Андуганов, И.С.Иванов, С.С.Сабитов, О.А.Сергеев, Л.И.Барцева и другие. Они воспитали в нас любовь и уважение к родному краю, народу, языку. Вклад их  в науку неоценим. Мы гордимся ими!
По роду деятельности (преподаю марийский язык и литературу в колледже) мне удается знакомиться со студентами из разных мест компактного проживания мари и наблюдать за их характерной чертой, мировоззрением. Пришла к выводу, что  марийцами, живущими далеко за пределами марийского края, больше  проявляется старание сохранить родной язык и культуру.
Хочется пожелать, чтобы все мы  достойно демонстрировали народное духовное богатство и родную речь. В этом отношении даже встречи друзей способствуют переосмыслению собственных видений и вдохновляют на новые творческие свершения.
Благодарю всех за организацию встречи!

вторник, 1 августа 2017 г.

Легенда о деревне Руясола Советского района Республики Марий Эл

Эту легенду я услышала  в 1996 году от местной жительницы Пелагеи Павловны Албахтиной, 1930 года рождения.  Якобы в давние времена в этих краях шелестел густой лес, а посреди леса протекала речушка, которая впадала в Малую Кокшагу. Как-то зимой в чаще леса оказался беглый финн, который решил утолить жажду, сделав прорубь в той самой речушке. По раздающемуся стуку и отыскали его. Слово «рубит»  в переводе на марийский означает «руа». Так получила название речушка  Руя. А возле реки в середине XVIII века возникла деревня с одноименным названием Руясола («сола» означает «деревня»).  




По мнению ученого И.С.Галкина, часть слова «Руя (Руй)» оставлена древними пермянами. В коми языке имеются слова ру «сырость, водяной пар», и ю «река». Дословный перевод—река с сырыми, низкими берегами или испаряющаяся река. Название «Руясола» переводится как «деревня около реки».
По мнению О.П.Воронцовой, Руя - от слова "руй" - мутный. (О. П. Воронцова.  Из истории изучения гидронимики Республики Марий Эл (Йошкар-Ола, 1994)).  



Деревня процветает, развивается. В 2004 году газифицирована. Дома растут одни краше другого. А природа завораживает своей пышностью и радует обильными яствами.  



         На некоторых бывших колхозных полях, некогда сверкающих золотой нивой, вырос смешанный лес, сюда местные жители ходят по грибы и ягоды, готовить веники. 



          Я люблю свой родной марийский уголок, где восходы и закаты краше любых других.